Alfonso de Palencia
Alfonso Fernandez de Palencia, spanischer Chronist und Schriftsteller, ✽ 21. Juli 1423, † 1492.
Übersicht
8 Bl. 
[a⁸]. 25–29 Z. Typ. 
7:112R. Rubr. 
ζ. 
Tit. ⁌ Ad .R. m Chriſto patrem & doctiſſimū dm  dm Io. Em Aftorice. Alfonſi palentini hiſtorici epiſtola.  Bl. 1b ⁌ Reuere. atꝙ doctiſſime pater & de.  Solicitauit me litteris .R . D. tua nonnun: ut quecun in bello Granatenſi gererentur relatu digniora cōſcriberem : … Endet Bl. 8b Z. 17 .. Valeat fœliciter eadem .R.d. tua. Item fœliciſſime ualeat. Hiſpali ſexto. Id. Ianuarii .M.cccc.xcii.  E. R. D. Perpetuo obedientiſſimus  Alfonſus Palentinus.  
H 12276. 
Haebler 514. 
IBE 4260. 
Madsen 143. 
ISTC ia00537700. 
 København KglB. Piacenza BCom. Salamanca BU. 
Gesamtüberlieferung: 3 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
26 Bl. 
ab⁸c⁶d. 33 Z. Typ. 
3:83/84G. Min. f. Init. Rotdr. 
Bl. 1 unbekannt (leer?). Bl. 2a m. Sign. aij., rot  Comiença el prologo dirigido al virtuoſo varon alfonſo  de herrera por alfonſo de palēçia croniſta: ⁊ fecretario del  rey nueſtro ſeor ſatiſfaziendo a ſus ruegos fobre el Romançar de la guerra ⁊ batalla campal que los perros cōtra  los lobos auida compuſo.  … Bl. 3a m Sign. aiij Prologo en que comienza el latin traſladado en romance.  Cualquier coſa  … Bl. 3b Fenecidos los prologos comienza el cuento.  En la prouincia del Andalucia … Endet Bl. 25 Z. 7 Eſte tratado de los lobos e perros fue compueſto en el ao del Seor de mill e quatroçientos e cinquenta e ſiete anos. Deo gracias.   Bl. 26 unbekannt.
Anm. Ausg. Martín Romero, José Julio: La ‘Batalla campal de los perros contra los lobos’. Una fábula moral de Alfonso de Palencia. San Millán de la Cogolla 2013.
Madrid PalacR (Bl. 1 u. 26 fehlen). 
 Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
48 Bl. 
a–f⁸. 33 Z. Typ. 
3:83/84G. Min. f. Init. Rubr. 
β. Rotdr. Marg. 
Tit. La perfection del triunfo.  Bl. 2a, rot Prologo dirigido por alfonſo de palençia croniſta del rey nueſtro ſeor al muy noble ⁊ religioſo ſeor don fernando de guzman comendador mayor dela orden caualleroſa de calatraua ſobre el romāçar del tratado que el dicho alfonſo compuſo dela perfeçion del triunfo militar.  (c)Onſiderādo muchas veces … Sign. b al tiempo del diluuio ouo ombres rudos … Endet Bl. 48(f8)a Z. 11 ra los fratos.  ⁌ Eſte tratado dela perfecion del triunfo militar fue conpueſto enel anno del nueſtro ſaluador iheſu xo de mill ⁊  quatroçientos ⁊ çinnquenta ⁊ nueue annos.  Deo graçias.  
Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.
168 Bl. 
a–x⁸. 35 Z. Typ. 
7:112R. Min. f. Init. Rubr. 
ζ. DrM 
I. Rotdr. Marg. 
Bl. 1 leer. Bl. 2a m. Sign. a ijPROLOGVS  Alfonſi Palentini hiſtoriographi : De ſinonymis elegantibus  liber primus incipit foeliciter. … Z. 4 … Precedit prologus dedicatus cū  ipſa tractatus proſecutione Reuerendiſſimo patri & domino  Alfonſo de Fonſeca & azeuedo Cōpoſtellano Archipreſuli.  … Sign. b a natiuitate infantis annū pertingit: … Bl. 167b Z. 24 Anno domini Milleſimo quadringenteſimo ſeptuageſimo  ſecundo: quo quidem anno ipſe auctor duodecimo Kalendas  Auguſti quadrageſimum nonum ſuæ etatis annum compleuit.  Bl. 168a Abſolutum opus ſinonymorum Domini Alfonſi Palentini hiſtoriographi: Impreſſum Hiſpali per Meynardū ungut Alamanum: & Ladiſlaum Polonum ſocios. Anno incarnationis dominice Milleſimo quadringenteſimo nonageſimoprimo. Die uero uigeſima quarta menſis nouembris.  DrM  Bl. 168b leer.
H 12274. 
Haebler 513. 
IBE 4262. 
IBP 2162. 
IBPort 699. 
BMC X 38. 
Mendes: Lisboa 522. 
ISTC ia00537800. 
 Kraków BCzartoryski. 
Lisboa BN (def.). 
London BL (def.). 
Madrid BN (3 Ex.). 
Montserrat Benedikt. 
Salamanca BU. 
 Gesamtüberlieferung: 8 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
550 Bl. 
a–zaa–pp⁸qq¹⁰rr–zzA–X⁸YZ⁶. Gez. [1]ij–ccccclij[1] [mit Fehlern]. 2 Sp. 53–55 Z. Typ. 
3:83/84G, 
10:150G. Min. f. Init. DrM 
I. Rotdr. 
Tit. Uniuerſal vocabulario en latin y en Romance  collegido por el croniſta Alfonſo de Palentia. Bl. 1b α Latinum.  rot Jniuncti operis argumentum.  … β Romance.  Argumento de la obra emprendida.  … Bl. 2a m. Blz. ij (a) Eſt vox dolētis … Sign. b Adoreum tritici genus … Endet Bl. 548(Z4)a β Z. 38 … eſtrellas. Et zozia quiere dezir ſignos.  Bl. 548(Z4)b, rot Preteriti laboris at vlterioris propoſiti mentio … Endet Bl. 549(Z5)a β Z. 34 glos Amen.  Bl. 549(Z5)b, rot Hoc vniuerſale compendiū vocabulorū ex lingua lati-na eleganter collectorū: cum vulgari expoſitione im-preſſit apud Hiſpalim Paulus de Colonia Alema-nus cum ſuis ſociis. Jd ipſu imperante illuſtriſſima  domina Heliſabeth Caſtelle & Legionis: Aragonie:  Sicilie &c. regina. Anno ſalutis Milleſimo quadringentiſſimo Nonageſimo Feliciter.  Darunter Druckermarke. Bl. 550(Z6) Registrum 3 Z. 
H 12275. 
Haebler 510. 
Ce³ A-538. 
IBE 4263. 
IBPort 700. 
IGICorr 350B. 
BMC X 33. 
Mendes: Lisboa 523. 
Oates 4040. 
ISTC ia00538000. 
 Bloomington LillyL. 
Boston (Mass.) PL (1). 
Cambridge UL (Fragm. 1 Bl.). 
Córdoba Catedr (def.). 
Lisboa BN. 
London BL. 
Madrid AcadEspan, 
AcadHist, BN, BU, Galdiano (1, def.). 
Nashville UL. 
New York HispanSoc (2 Ex.). 
Palermo BCom. 
Pôrto BMun (def.). 
Princeton UL (1). 
Rio de Janeiro BN. 
Salamanca BU (2). 
San Juan CasaLibro. 
San Marino (Calif.) HuntingtonL. 
Sevilla BColomb. 
Vitoria Sem. 
 Gesamtüberlieferung: 23 Exemplare/Fragmente in öffentlichen Einrichtungen.
Bl [1]a leer. Bl. [1]bα  Pꝛologo.  ⁌ Para que la lēgua latina mas pꝛeſta mente ſe pueda alcançar: nos eſforçamos a oꝛdenar eſte vocabuli-ſta dedicado ala muy alta ⁊ muy exçelēte pꝛinçeſa ⁊ criſtianiſſima: ⁊ poꝛ  eſo muy poderoſa Doa yſabel reyna  … Bl. [1]bβ Z. 1  ⁌ Quo citius latina līgua ſciri poſſit: hoc vocabularium ſeu nouum  dictionarium  … Bl. [2]aα Z. 1  ⁌ Apueſta. Depoſitio. onis.  ⁌ Apueadoꝛ. Hic pugil pugilis.   … Endet Bl. [2]bβ Z. 44  ⁌ Arreboçar. Uitto. as. aui. are.  atū. y mejoꝛ obnubo. is. ere.  
Vorlage: Princeton UL (Digitalisat).
Zur Datierung: Isabella die Katholische wird im Prolog als „reyna … de Granada“ apostrophiert, der Druck ist also nach der Eroberung Granadas (2.I.1492) entstanden.
Princeton UL (Fragm. 2 Bl.). 
 Gesamtüberlieferung: 1 Exemplar/Fragment in öffentlichen Einrichtungen.